-
1 sguardo
m.1.взгляд; (lett.) взор, глаза (pl.)sguardo d'amore — взгляд, полный любви
posare lo sguardo — остановить взгляд на + prepos.
gettare uno sguardo — взглянуть (бросить взгляд) на + acc.
la fanciulla teneva lo sguardo basso — девушка потупила взор (не поднимала глаз, смотрела в пол)
2.•◆
dare uno sguardo — взглянуть на + acc.non li degnò di uno sguardo — он не удостоил их взгляда (он их проигнорировал, он даже не посмотрел в их сторону)
-
2 penetrante
1) проникающий, пронизывающий2) проницательный, глубокий* * *прил.общ. пронизывающий, проникающий, проницательный, прозорливый -
3 occhio
m.1.1) глаз; (lett.) око (n.); (dim.) глазок, глазочекocchchi neri — чёрные глаза (poet. очи чёрные)
occhchi marroni (azzurri, verdi) — карие (голубые, зелёные) глаза
privo di un occhio — одноглазый (agg.)
ha gli occhchi lucidi — a) (di pianto) у неё глаза на мокром месте; b) (di febbre) у неё температура
occhio pesto — подбитый глаз (fam. фингал под глазом)
2) (sguardo) взгляд, глаза (pl.); (lett.) взорabbassare gli occhchi — опустить глаза (lett. потупить взор)
seguire con gli occhchi — следить взглядом (глазами) за + strum.
2.•◆
ha occhio — у него хороший глазомерche occhio! — a) какой глазомер! (scherz. глаз, что ватерпас!); b) (intuizione) какая интуиция!
occhio di lince (di falco, d'aquila) — орлиный взгляд (взор)
occhio del ciclone — (anche fig.) эпицентр
di lui mi fido a occhi chiusi — я ему доверяю, как самому себе
ha l'occhio lungo, lui! — он глазастый
la pianura si estende a perdita d'occhio — впереди, сколько хватает глаз, - бескрайняя равнина
occhio di bue — a) (frittata) яичница-глазунья; b) (oblò) круглое окно (иллюминатор); c) (luce) свет прожектора
cavare gli occhi — выколоть глаза + dat.
sgranare gli occhi — вытаращить (colloq. вылупить) глаза
non ho preso le misure, faccio a occhio — я не сняла мерку, шью на глазок
occhio al gradino! — осторожно, ступенька!
i figli crescono a vista d'occhio — дети растут не по дням, а по часам
tenere d'occhio — присматривать за + strum.
tieni gli occhi ben aperti! — будь бдителен! (будь начеку!, смотри в оба!)
chiudere un occhio — смотреть сквозь пальцы на + acc.
le piantò gli occhi addosso — он давно на неё заглядывался (gerg. он положил на неё глаз)
ti leggo negli occhi che vuoi un altro gelato! — я вижу по глазам, что ты хочешь ещё мороженого!
hanno gli occhi foderati di prosciutto — они закрывают глаза на действительность (они заведомо не желают знать правду)
ha gli occhi da pesce lesso — у него глаза, как у варёного судака
quel nuovo teatro comunale è un pugno in un occhio! — новое здание театра вызывает всеобщее возмущение
basta mangiare: il cibo mi esce dagli occhi! — хватит объедаться! (мы здесь только и делаем, что едим!)
lì per lì con la barba non le piaceva, poi ci ha fatto l'occhio — поначалу ей не нравилось, что он с бородой, потом привыкла
ha occhi solo per la moglie — он, кроме жены, никого не замечает (ни на кого не смотрит)
alzò gli occhi al cielo come a dire: basta con le prediche! — она закатила глаза, де, хватит читать нотации!
sa fare tutto, anche gli occhi alle pulci! — он блоху подкуёт! (он мастер на все руки, у него золотые руки, он умелец)
3.•occhio non vede cuore non duole (lontan dagli occhi, lontan dal cuore) — с глаз долой, из сердца вон
occhio per occhio dente per dente — око за око, зуб за зуб
quattro occhi vedono meglio di due — вторая пара глаз не помешает! (два глаза хорошо, а четыре лучше)
-
4 penetrante
agg1) проникающийodore penetrante — резкий / острый запах3) проницательный, прозорливыйsguardo penetrante — острый / проницательный взгляд•Syn: -
5 penetrante
penetrante agg 1) проникающий ferita penetrante -- глубокая рана 2) пронизывающий odore penetrante -- резкий <острый> запах 3) проницательный, прозорливый sguardo penetrante -- острый <проницательный> взгляд -
6 penetrante
penetrante agg 1) проникающий ferita penetrante — глубокая рана 2) пронизывающий odore penetrante — резкий <острый> запах 3) проницательный, прозорливый sguardo penetrante — острый <проницательный> взгляд -
7 penetrante
agg.1) пронизывающий; острый; резкий -
8 sguardo penetrante
сущ.общ. острый взгляд, проницательный взгляд -
9 acuto
1. agg.2) (perspicace) проницательный, тонкий, сообразительный3) (forte) острый, жгучий, резкийvoce acuta — пронзительный (визгливый, пискливый) голос
2. m.(mus.) высокая нота -
10 indagatore
-
11 indagatore
indagatóre 1. agg испытующий, проницательный occhio indagatore -- пронизывающий взгляд 2. m исследователь -
12 indagatore
indagatóre 1. agg испытующий, проницательный occhio indagatore — пронизывающий взгляд 2. m исследователь
См. также в других словарях:
ПРОНИЦАТЕЛЬНЫЙ — ПРОНИЦАТЕЛЬНЫЙ, проницательная, проницательное; проницателен, проницательна, проницательно (книжн.). 1. Остро подмечающий, многое угадывающий, наблюдательный. Проницательный взор. Проницательные глаза. 2. Глубокомысленный, верно и быстро… … Толковый словарь Ушакова
взгляд — бархатный (П.Я.); бездонный (Блок); бездумный (Шмелев); безмятежный (Эртель); беспечный (Баратынский); блестящий (Муйжель); быстрый (К.Р.); беглый (Белый, Козлов); вдумчивый (Драверт); веселый (Козлов, Фруг); внимательный (Башкин); воспаленный… … Словарь эпитетов
ПРОНИЦАТЕЛЬНЫЙ — ПРОНИЦАТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Наблюдательный, многое замечающий, предвидящий, угадывающий. П. взгляд. П. ум. | сущ. проницательность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
проницательный — ая, ое; лен, льна, льно. Быстро и верно разгадывающий, понимающий сущность кого , чего л.; догадливый. П. политик. Как вы проницательны! // Выражающий это свойство, качество. П. ум, взгляд. П ые глаза. ◁ Проницательно, нареч. П. посмотреть на… … Энциклопедический словарь
проницательный — ая, ое; лен, льна, льно. см. тж. проницательно, проницательность а) Быстро и верно разгадывающий, понимающий сущность кого , чего л.; догадливый. Проница/тельный политик. Как вы проницательны! б) отт. Выражающий это свойство, качество … Словарь многих выражений
орлиный взгляд — сверкающий, острый, проницательный Орлиные очи. Ср. Когда он бросил на меня свой орлиный взгляд, мои глаза, должно быть, сверкнули в ответ ему: Voilà un garçon bien éveillé! (сказал он). Достоевский. Идиот. 4, 4. Ср. Предстала и старец великий… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Орлиный взгляд — Орлиный взглядъ (сверкающій, острый, проницательный). Орлиныя очи. Ср. Когда онъ бросилъ на меня свой орлиный взглядъ, мои глаза, должно быть, сверкнули въ отвѣтъ ему: Voilà un garçon bien éveillé! (сказалъ онъ). Достоевскій. Идіотъ. 4, 4. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПРОНИКАТЬ — ПРОНИКАТЬ, проникнуть церк. проницать что во что, проходить сквозь, внутрь, насыщать, пропитывать, входить, внедряться. Пуля проникла до самой кости. Пыль проникает в легкие. Свет проникает стекло, сквозь стекло, оно сквозит, прозрачно. Свет… … Толковый словарь Даля
Публий Корнелий Тацит — Запрос «Тацит» перенаправляется сюда; о римском императоре см. Марк Клавдий Тацит. Публий Корнелий Тацит Публий или Гай Корнелий Т … Википедия
Берг, граф Федор Федорович — генерал фельдмаршал (род. в 1793 г., † в 1874 г.). Родители его, весьма небогатые дворяне Лифляндской губ., по видимому, не готовили сына в военн. службу; но когда возгорелась война 1812 г., молодой Б., находившийся в это время в Дерптском… … Большая биографическая энциклопедия
Екатерина II — … Большая биографическая энциклопедия